Новости Кронштадта
26.12 О проведении противоаварийных тренировок
13.05 Сотрудники полиции проводят проверку по факту смертельного ДТП на дамбе
28.04 Полицией задержан мигрант, разбивший автомобиль своей бывшей начальницы
18.04 На летний режим эксплуатации переведено более 8 единиц инженерной и коммунальной техники
Афиша-Анонсы
9 апреля открытие выставки студентов «Современные миры»
16 и 17 марта Фестиваль "День Римского-Корсакова"
С 27 февраля выставка «Россия — страна морей и океанов»
23 февраля праздничное мероприятие, посвящённое Дню защитника Отечества!
22 февраля праздничный концерт «Защитникам – Слава!»
На языке ветров
22 марта 2004 г.
На языке ветров. Разговор с мастером спорта по парусу, членом кронштадтского яхт-клуба, участником чемпионата Европы по буерному спорту Владимиром Борисовичем Хохловым.Вы знаете, как приятно в солнечный зимний день взять коньки и пойти с друзьями на каток? Там шумно, весело, людно. Музыка и снег! И Вы выходите на лед, оглядываетесь по сторонам и неспешно начинаете скользить по зеркальной поверхности. Чего бояться, когда под ногами твердая земля? Но представьте другую картину – Вы не на катке, а в «чистом поле». Да и не поле это вовсе, хотя вокруг, насколько хватает глаз, снежное пространство! Под кажущейся надежностью льда темная, холодная толща воды. И ветер! Ужасный, сдувающий ветер. А при Вас не та родная и привычная пара коньков, а странный, даже немного пугающий «транспорт» - буер. Ну как, страшно? Не сердитесь, я не хотела Вас пугать. Возможно, я слегка утрирую, стараясь передать свои ощущения и впечатления от визита в яхт-клуб. Всё дело в том, что совсем недавно состоялся Чемпионат Европы по буерному спорту. В нем участвовали и наши с вами соседи по городу – Николай Николаевич Тербет и Владимир Борисович Хохлов. Именно за тем, чтобы поговорить с этими, на мой взгляд, весьма достойными людьми я и отправилась на Ленинградскую пристань.
Владимир Борисович, расскажите о том как Вы оказались на чемпионате?
Мы давно уже участвуем в разных соревнованиях. Этой зимой, например где-то в декабре-январе было открытое первенство Кронштадта. Заняли второе место после гостей из Петербурга. Сами понимаете, сложился некоторый круг знакомств. Послали запрос, выразив желание приехать. Нам пришел вызов. Вот и поехали.
Что, так сразу поехали?
Да нет, конечно [улыбается]. Собирали деньги. Администрация обещала дать, но так все и осталось в разговорах. Теперь вот над нами долг висит в 1500 евро.
Нам бы спонсора [тяжело вздыхает].
Где проходили соревнования?
Организовывали голландцы. Сам кубок - в Швеции. А где именно – не знаю. Добирались сутки. Сначала до Финляндии. Потом на пароме «к месту назначения». Там что-то вроде турбазы с озером . Гостей и участников было много. 25 экипажей из России, Эстонии, Голландии, Германии. Ну и сами шведы, конечно.
Вам первый раз приходилось участвовать в мероприятии подобного масштаба? Наверняка обзавелись новыми знакомствами и связями, появились большие планы на будущее.
Да, участвовали впервые. Но сам чемпионат – ежегодный. А вот знакомства, планы – не знаю. Не было времени об этом задуматься. Очень жесткий распорядок дня был. По 4 гонки в день. Час добирались от гостиницы до озера. В одиннадцать часов утра нужно быть на старте. Вечером, часам к семи возвращались обратно. А про будущее будет ясно в будущем. Все упирается в финансирование.
Неужели это единственная проблема?
По сути, да. Буерный спорт ведь считается техническим [улыбается, заметив мое замешательство, поясняет]. Почти полностью зависит от материальной части. Чем лучше снаряжение экипажа, тем больше шансов на победу. Или хотя бы на удачное выступление.
Какой погодой Вас встретила Швеция?
Погода была как раз для буера – морозец и солнышко. Ветер 6-7 метров в секунду.
Простите, а что это значит?
Это хороший ветер. При нем буер развивает скорость до ста километров в час.
А как выглядит гонка?
Участники становятся на линию старта. Каждый имеет свой номер. Расстояние между буерами – 10 метров. Всего 25 буеров. Старт против ветра. А дальше [слегка улыбается] финиш.
Что самое важное, по Вашему, в буерном спорте?
Как что?! Тренировки, как и везде. Опыт и тренировки. Чем больше занимаешься, тем скорее добьешься желаемых результатов. Я, например тренируюсь с 13 лет.
А определенная физическая подготовка? Вы производите впечатление весьма сильного человека. К примеру, женщины могут справиться с этим страшным спортом?
Ну подготовка – дело наживное. А вот женщинам не стоит с буерами возиться. Нет, есть, конечно, исключения. Но, в целом, это то же самое. Что женщина за рулем! [смеется]
Какой средний возраст членов вашего клуба? У вас есть молодежь?
Сейчас молодежи практически нет. В основном, люди более старшего возраста.
Понимаю. Солидные мужи. Но как Вы думаете, почему не идут ребята?
Этот спорт достаточно дорогой, и мы мало что можем им сейчас предложить. Мы существуем практически полностью на самообеспечении. Вот если бы нами заинтересовались деловые люди, их реклама была бы на всех парусах. В прямом и переносном смысле. О них узнали бы и в нашей стране и во многих странах мира.
Если честно, то я никогда не видела «живой» буер.
Хотите посмотреть?
И этот большой и немного сумрачный человек повел меня к заливу. Мы шли через двор яхт-клуба. Под навесами лежали катера, яхты и лодки. Почему-то стало грустно и немного жаль из, озябших на весеннем, но еще не ласковом ветру. Мой проводник шел вперед, по льду. Боже, мне на своих двоих-то страшно вот так идти! А тут целый буер да еще и с экипажем из двух человек! Вот вдали мелькнул один белый парус, а там – другой, уже разноцветный остановился совсем близко. «Девушка, может Вы хотите попробовать?» - спросили меня эти непонятные люди. Я отказалась, сославшись на нехватку времени. Я не трус, но я боюсь! Остается только наблюдать за этими прекрасными, но очень опасными парусами.
Буер-словарь.
Буер - голландского происхождения Согласно словарю иностранных слов boeier - это "кабина или платформа на коньках или колесах, которая движется с помощью паруса силой ветра по льду или по суше с ровным рельефом".
Гонки на буерах по льду - вид спорта, популярный в США, Канаде, ряде европейских стран.
Гонка (Racing) , Буер, находится в ГОНКЕ с момента подачи сигнала “Подготовительный” для его стартовой группы и до тех пор, когда он финиширует и отойдет от финишной линии (или: и до тех пор, пока он не войдет в зону ожидания) или ГОНКА будет ОТЛОЖЕНА или ПРЕКРАЩЕНА
Препятствие(Obstruction) . Любой объект и человек или участок дистанции и акватории, который буер не может обойти безопасно
Старт (Start) , Буер, стоящий на стартовой линии, начинает движение после сигнала “СТАРТ открыт” для его стартовой группы в направлении верхнего (наветренного) поворотного ЗНАКА.
Финиш (Finish) , Буер финиширует, когда любая часть его корпуса или оснастки пересекает линию ФИНИША в направлении от верхнего (наветренного) поворотного ЗНАКА.
Просмотров: 929